Предлагаемая читателю книга представляет становление и функционирование коммуникативной компетентности, речевой деятельности и вербального общения в их взаимосвязи и взаимозависимости применительно к процессу иноязычного образования. Все три рассматриваемые явления интерпретируются на основе деятельностного и коммуникативного подходов.
Книга адресована преподавателям иностранного языка, исследователям речевых процессов, а также всем, кто интересуется этими явлениями.
Современное схематически-структурное представление коммуникативных компетенций.
Проведенный выше анализ показал, что коммуникативная компетенция (компетенции) во многих теоретических и лингводидактических моделях, как за рубежом, так и в России, со стороны ее структуры характеризуется комплексностью, множественностью и иерархичностью. Эти модели демонстрируют разноплановость трактовки самого понятия «коммуникативная компетенция», а также вариативность теоретических оснований для описания ее компонентов и структуры. Очевидно, что дидактические цели языкового образования требуют такого описания коммуникативной компетенции человека, которое представляло бы ее в единой системе, учитывая многообразие подходов к ее трактовке и структурированию. Именно комплексность и многосоставность коммуникативной компетенции в рассмотренных подходах и позволяют нам далее рассматривать ее как единое, более целостное образование, которое мы определяем как коммуникативную компетентность. Проведенный ниже анализ, имплицируя это положение, тем не менее будет использовать общепринятую в настоящее время трактовку компетенции.
На сегодняшний день документ Совета Европы Common European Framework of Reference (CEFR) [79] («Общеевропейские компетенции владения иностранным языком» — далее ОКВИЯ [39]), а также О КВ ИЯ «Дополнительный том» (Companion Volume With New Descriptors, 2018) [80] содержат наиболее полное представление того, чем должен владеть «пользователь иностранным языком», т.е. содержание его иноязычных коммуникативных компетенций. Являясь продуктом работы различных европейских лингвистических и методических коллективов с начала 1950-х годов [101], документ призван в контексте обучения иностранным языкам выработать общий подход к пониманию иноязычной коммуникативной компетенции, а также ее структуры с детальным представлением составляющих ее компонентов для практических целей иноязычного языкового образования в Европе.
ОГЛАВЛЕНИЕ.
Введение.
Раздел I КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ КАК КОМПЛЕКС КОМПЕТЕНЦИЙ.
Глава 1. Категория «коммуникативная компетенция» в истории ее лингводидактического развития.
Глава 2. Современное схематически-структурное представление коммуникативных компетенций.
Глава 3. Сформированность коммуникативных компетенций и уровни владения иностранным языком.
Глава 4. Коммуникативная компетентность в ее общекомпетентностной характеристике.
Литература к разделу I.
Раздел II РЕЧЕВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ — МНОГОПЛАНОВЫЙ ОБЪЕКТ ОСВОЕНИЯ В ПРОЦЕССЕ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ.
Глава 1. Речевая деятельность в обучении иностранному языку.
Глава 2. Сущность речевой деятельности.
Глава 3. Механизмы речевой деятельности.
Глава 4. Речевая деятельность и коммуникативная компетентность — единство и взаимосвязь.
Литература к разделу II.
Раздел III ВЕРБАЛЬНОЕ ОБЩЕНИЕ КАК ФОРМА СОЦИАЛЬНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ. (контекст образовательного процесса).
Глава 1. Взаимодействие — основа вербального общения.
Глава 2. Вербальное общение: содержание, функции, структура.
Глава 3. Вербальное общение как взаимодействие его субъектов.
Литература к разделу III.
Об авторах.
Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Коммуникативная компетентность, речевая деятельность, вербальное общение, Зимняя И.А., Мазаева И.А., Лаптева М.Д., 2020 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.
Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу
Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:
Теги: учебник по языкознанию :: языкознание :: Зимняя :: Мазаева :: Лаптева
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
Следующие учебники и книги:
- Как стать полиглотом, Спивак Д.Л.
- Serbian, An Essential Grammar, Hammond L., 2005
- Очерк болгарской грамматики, Маслов Ю.С., 1956
- Сваренный шаман, лживая рабыня и другие, Архипова А.С., Бурлак С.А., Пиперски А.Ч., 2019
Предыдущие статьи:
- Психолингвистические аспекты перевода, монография, Яковлев А.А., 2015
- Теория перевода, Основные понятия и проблемы, Илюшкина М.Ю., 2015
- Языковая политика в современном мире, Кондратенко Л.И., Тонких В.А., 2016
- Готский язык, Дубинин С.И., Бондаренко М.В., Тетеревёнков А.Е., 2006