Проблема диагностики фейкового характера информации в массмедиа (т.е. средствах массовой информации в традиционной и сетевой форме) очень актуальна.
Необходимость в пособии по обнаружению фейков в текстах массмедиа возникла в процессе обучения дополнительной специализации «Лингвокриминалистика» и подготовки магистрантов по направлению «Психолингвистика и лингвокриминалистика» - на занятиях мы со студентами и магистрантами проанализировали современную медиасреду, а также известную нам на данный момент научную литературу по признакам фейкового текста и составили список языковых признаков текста, которые могут служить потенциальными маркерами (индикаторами, диагностическими признаками) фейка.
Учитывая тот факт, что природа фейка позволяет ему проявляться и в видео, инфографических изображениях, иллюстративных материалах, мы попытались конкретизировать маркеры фейка в разных типах медиа.
Разумеется, работа требует продолжения. Но и в этом виде наша работа, надеемся, поможет на начальном этапе анализа текстов на признаки фейковой информации.
Пособие предназначено для специалистов в области лингвистической судебной экспертизы, а также может быть использовано журналистами при определении достоверности информации, которую они планируют включить в свои медиатексты.
Будем благодарны всем за дополнения и корректировки.
Виды фейков по цели создания.
Привлечение внимания к автору или платформе. Создается эпатажный материал с целью стимулирования интереса и увеличения охвата аудитории.
Привлечение внимания к проблеме. Создается фейковая новость для того, чтобы обратить внимание на реально существующую проблему.
Дискредитация человека или организации. Распространение порочащих ложных сведений с целью получения преимущества над противником или его уничтожения.
Дискриминация. Может осуществляться по любому признаку - полу, национальности, религии, языку и т.д.
Манипуляция аудиторией с целью получения преимуществ. Фейковая новость, создаваемая для провоцирования конкретных действий аудитории (например, в сфере коммерческой рекламы).
Мошенничество. Например, с целью завладения средствами.
Развлекательный фейк - создается в рекреативных целях и не причиняет вред человеку и социуму.
ОГЛАВЛЕНИЕ.
Виды фейков.
Используемые понятия.
Методика анализа текста СМИ на предмет выявления его фейкового характера.
Алгоритм анализа.
Анализ текстов СМИ на предмет выявления фейкового характера сообщения.
1. Общественно-значимая информация.
Текстовые маркеры фейка.
Маркеры фейка на телевидении и в сетевом видео.
Фейковые заголовки.
2. Коммерческая информация.
Текстовые маркеры фейка.
Фейковые заголовки.
Использованная литература.
Приложения.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Справочные материалы.
Фейки о COVID-19: краткий комментарий ГЛЭДИС.
Верховный Суд о делах по фейкам.
Пять признаков фальшивых отзывов от автора, который сам их писал.
Правила информационной гигиены.
Признаки достоверной информации (нефейка).
Таблицы для практического анализа общественно-значимых и коммерческих текстов на предмет выявления фейкового характера текста.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Таблицы для практического анализа.
Таблица: Маркеры фейков в общественно-значимых текстах.
Таблица: Маркеры фейков в коммерческих текстах.
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Образцы анализа.
Анализ общественно-значимого текста: В России родился говорящий малыш.
Анализ коммерческого текста: Реклама настойки болиголова.
Содержание.
Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Маркеры фейка в медиатекстах, Пособие, Стернин И.А., Шестерина А.М., 2021 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.
Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу
Скачать - pdf - Яндекс.Диск.
Дата публикации:
Теги: учебник по языкознанию :: языкознание :: Стернин :: Шестерина :: фейк :: лингвистика :: лингвокриминалистика
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
Следующие учебники и книги:
- Учебно-методическое пособие по курсу Страноведение для студентов учетно-финансового, экономического и юридического факультетов, изучающих Иностранный язык, английский, немецкий, и Второй иностранный язык, немецкий, Брагина Э.Р., Ещенко Л.В., 2017
- Почему языки такие разные, Плунгян В.А., 2010
- Ительменский язык, Володин А.П., 1976
- Корреляционная грамматика сербского, хорватского и бошняцкого языков, часть 1, фонетика-Фонология-Просодия, Бранко Тошович, 2011
Предыдущие статьи:
- Ударение, Потебня А.А., 1973
- Грамматика ингушского языка, Мальсагов З.К., 1963
- Атлас древнетюркских письменных памятников Республики Алтай, Конкобаев К., Усеев Н., Шабданалиев Н., 2015
- Языки мира, Славянские языки, Молдован А.М., Скорвид С.С., Кибрик А.А., 2017