Стилистика русского языка и культура речи, Лексикология для речевых действий, Богданова Л.И., 2016.
В настоящем пособии лексика русского языка рассматривается с двух позиций - с точки зрения человека 1) воспринимающего письменные или устные сообщения и 2) создающего речевые произведения в устной или письменной форме. Изучение лексических средств, связанных с пониманием чужих высказываний и созданием собственных речевых произведений, способствует эффективности общения между коммуникантами. Лексический материал пособия формирует умение видеть в языках универсальное и специфическое, сравнивать лексические возможности языков по разным параметрам, выделять национально-культурный компонент в семантическом пространстве языка.
Для широкого круга специалистов: преподавателей иностранных языков, переводчиков, специалистов в области межкультурной коммуникации, регионоведов, культурологов, журналистов, экономистов-международников и др.
Общие сведения о современном русском языке.
Современный русский язык - это прежде всего национальный язык русского народа, духовная основа русской культуры. Это государственный язык Российской Федерации.
По своему происхождению русский язык так же, как украинский и белорусский языки, принадлежит к восточнославянской группе славянской ветви индоевропейской семьи языков. Все славянские языки близки друг к другу, так как восходят к одному и тому же источнику - общеславянскому языку.
Русский национальный язык сформировался b XVI-XVII вв. в связи с образованием Московского государства.
Дальнейшее развитие национального русского языка было связано с формированием в XVIII-XIX вв. русского литературного языка, который объединил в себе многие черты северных н южных говоров.
Особую роль в формировании литературного языка сыграл старославянский язык, который обогатил русский язык, в частности, абстрактной лексикой.
В ходе развития русский национальный язык взаимодействовал с другими языками, заимствуя лексические единицы из немецкого, французского, английского и других языков. Эти заимствования делали русский язык более гибким и стилистически разнообразным.
ОГЛАВЛЕНИЕ.
Предисловие.
Общие сведения о современном русском языке.
Часть I. ЛЕКСИКОЛОГИЯ ДЛЯ РЕЧЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ.
Введение.
Предмет и задачи лексикологии.
Особенности лексики как объекта лексикологии.
Системность лексики и проблемы понимания и говорения.
Слово, его формальные и содержательные характеристики.
Проблема определения слова.
Функции слова.
Функциональные типы значений.
Предикатная лексика. Актантная структура слова.
Лексическое значение слова.
Слово и знания о мире.
Значение и смысл.
Компонентный анализ лексического значения.
Социально ориентированные значения.
Ассоциативный потенциал слова.
Понятие коннотации.
Два подхода к описанию лексики.
Глава 1. Описание лексики от формы к значению (семасиологический подход).
Сущность семасиологического подхода.
Мотивированность слова (внутренняя форма).
Лексические категории, осложняющие понимание.
Многозначность (полисемия) Понятие полисемии.
Значение многозначного слова и контекст.
Полисемия и коммуникативные неудачи.
Типы многозначности.
Метафорическая многозначность Понятие метафоры.
Функциональные типы языковой метафоры.
Разновидности метафорических значений по типу сходства.
Сферы использования метафоры.
Метафора в аспекте понимания.
Метафора и проблема переводимости.
Метонимическая многозначность.
Понятие метонимии.
Виды метонимических переносов.
Сферы использования метонимии.
Метонимия в аспекте понимания.
Омонимия.
Понятие омонимии.
Типы омонимов.
Омонимия и многозначность.
Омонимия в аспекте понимания.
Паронимы.
Понятие паронимии.
Паронимы и виды речевой деятельности.
Глава 2. Описание лексики от значения к форме (ономасиологический подход).
Сущность подхода.
Основные понятия.
Селекция и комбинация языковых единиц.
Отбор слов из лексического ряда с общим значением (селекция).
Лексические категории, ориентированные на говорение и письмо.
Семантическое поле.
Понятие семантического поля.
Структура семантического поля.
Родо-видовые отношения.
Понятия гипонима и гиперонима.
Эндоцентрические ряды.
Синонимические средства языка.
Синонимы.
Проблема определения синонимов.
Типы синонимов.
Синонимы в процессе говорения.
Функции синонимов в продуктивной речевой деятельности.
Способы использования синонимов в речи.
Эвфемизмы.
Понятие эвфемизма.
Темы и сферы эвфемизации.
Цели эвфемизации.
Функциональные типы эвфемизмов.
Средства эвфемизации.
Перифразы.
Понятие перифразы.
Сферы перифразирования.
Техника перифразирования.
Перифразы в продуктивной речевой деятельности.
Функции перефразирования.
Перифразы языковые и речевые.
Антонимия.
Сущность антонимии как лексической категории.
Семантические классы антонимов.
Многозначность и антонимия.
Функции антонимов в продуктивной речевой деятельности.
Средства создания оксюморона.
Проблема отсутствия антонимов и способы её разрешения.
Конверсия.
Понятие конверсива.
Семантические типы конверсивов.
Источники и техника лексической конверсии.
Функции конверсивов в продуктивной речевой деятельности.
Вторичные функции семасиологических категорий.
Метафора в аспекте порождения текстов.
Функции метафоры в речи.
Метонимия в аспекте порождения текстов.
Омонимия при создании речевых произведений.
Паронимы в продуктивной речевой деятельности.
Правила соединения слов в речи.
Лексическая сочетаемость.
Правила сочетаемостных ограничений.
Закон семантического согласования.
Нарушение правил семантического согласования.
Экспрессивно-эмоциональное согласование.
Лексические функции.
Понятие лексической функции.
Лексические замены.
Лексические параметры.
Выражение интенсивности и оценки.
«Оглаголивание» понятий, выраженных существительными.
Каузация ситуации и модификация действия.
Лексические параметры участников ситуации.
Лексические функции в продуктивной речевой деятельности.
Часть II. ФРАЗЕОЛОГИЯ ДЛЯ РЕЧЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ.
Введение.
Понятие фразеологизма.
Мотивированность/немотивированность фразеологизмов.
Структурная роль фразеологизмов при построении высказывания.
Фразеология и картина мира.
Глава 1. Фразеология в аспекте понимания.
Семасиологический подход к описанию фразеологизмов.
Многозначность фразеологизмов.
Паронимия во фразеологии.
Омонимия фразеологизмов.
Глава 2. Фразеология для говорения и письма.
Синонимия фразеологизмов.
Антонимия фразеологизмов.
Функции фразеологизмов в речи.
Трансформация фразеологизмов в речи.
Сферы использования фразеологизмов.
Штампы и клише в продуктивной речевой деятельности.
Литература.
Словари.
Контрольные задания.
Купить .
Теги: учебник по русскому языку :: русский язык :: Богданова
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
- Лексикология русского языка, Кузнецова Э.В., 1989
- Лексикография русского языка, Хрестоматия и учебные задания, Ивашко Л.А., Лутовинова И.С., Поцепня Д.М., 2013
- Культура русской речи, Маслов В.Г., 2016
- Стилистика русского языка, Кожина М.Н., Дускаева Л.Р., Салимовский В.А., 2008
- Современный русский язык, Лексикология, Фразеология, Лексикография, Хрестоматия и учебные задания, Ивашко Л.А., Лутовинова И.С., Поцепня Д.М., 2002
- Русский язык и культура речи, Коренева А.В., 2012
- Русский язык и культура речи, синтаксис, Солганик Г.Я., 2018
- Русский язык и культура речи, курс лекций, Трофимова Г.К., 2012