Коллективная монография «Еда по-русски в зеркале языка» написана исследователями из разных стран (Австрия, Россия, Швейцария) и посвящена анализу русского пищевого дискурса. Исследование проводилось на базе корпуса текстов разной функционально-жанровой принадлежности: разговорная речь, язык улицы, письменные публицистические тексты, пищевая реклама, тексты на упаковках продуктов и т. п. Современные «пищевые тексты» сопоставляются с речевыми материалами недавнего прошлого - в частности исследуется роль темы питания в политической пропаганде советского времени. В книге концептосфера еды анализируется в разных аспектах. Общей точкой отсчета является лингвистический подход. Однако исследование ориентировано и на рассмотрение «смежных» социолингвистических, лингвокультурологических, этнокультурных проблем изучения пищевого дискурса.
Для филологов-славистов, специалистов, работающих в области социолингвистики, когнитивной лингвистики, речевой коммуникации. Книга может быть интересна также антропологам, социологам, культурологам, специалистам в области рекламы.
СТРУКТУРА РАБОТЫ, ЕЕ ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ.
Объектом настоящего исследования стал русский дискурс о еде. Материалом для анализа послужили всевозможные «тексты на тему пищи», относящиеся к разным функционально-стилевым сферам современного русского языка: пищевая реклама, тексты на упаковках пищевых продуктов, городские вывески, газетные публикации, повседневная разговорная речь. Современные тексты, отразившие нашу повседневность, и новые, сложившиеся в постсоветское время «пищевые мифы» сопоставляются с речевыми материалами недавнего прошлого - советской пропагандистской рекламой. Обращение к столь разнородным в жанровом отношении текстам объясняется главной задачей исследователей - по возможности полно представить современный русский пищевой дискурс и его культурообразующий потенциал. Вполне понятно, что решение столь объемной задачи предполагает выход за рамки собственно лингвистической проблематики и обращение к смежным - социолингвистическим, лингвокультурологическим, этнокультурным - аспектам изучения пищевого дискурса.
Содержательная часть монографии открывается историческим разделом. Это глава 1 «Советский дискурс о пище». В ней дается лингвосемиотический анализ разнообразных в коммуникативном отношении текстов на тему пищи - рекламных плакатов и пропагандистских лозунгов советского времени. Подобный анализ требует учета исторического фона и идеологических основ советской пищевой политики. Материалы раздела отражают разные этапы развития советского общества - от 1920-х гг. и времени нэпа до периода хрущевской «оттепели» и брежневского «застоя».
Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Еда по-русски в зеркале языка, Розанова Н.Н., Китайгородская М.В., Долешаль У., Вайс Д., 2013 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.
Скачать djvu
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу
Скачать - djvu - Яндекс.Диск.
Дата публикации:
Теги: учебник по языкознанию :: языкознание :: Розанова :: Китайгородская :: Долешаль :: Вайс
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
Следующие учебники и книги:
- Языки народов СССР, том 4, Иберийско-кавказские языки, Бокарев Е.А., Ломтатидзе К.В., 1967
- Бугийский язык, Сирк Ю.Х., 1975
- Разговорник ассирийского языка, Арсанис М.В.
- Молдавский язык, Как его познать, Магдер Т.С., 1990
Предыдущие статьи:
- По дорогам и тропам языка, Успенский Л.В., 2008
- Местоимения современного русского языка в структурно-семантическом аспекте, Откупщикова М.И., 1984
- Сочетаемость языковых единиц, Олесеюк Е.В., 1968
- Общее языкознание, Алефиренко Н.Ф.