Латинский язык и основы фармацевтической терминологии, Чернявский М.Н., 2002

По кнопке выше «Купить бумажную книгу» можно купить эту книгу с доставкой по всей России и похожие книги по самой лучшей цене в бумажном виде на сайтах официальных интернет магазинов Лабиринт, Озон, Буквоед, Читай-город, Литрес, My-shop, Book24, Books.ru.

По кнопке «Купить и скачать электронную книгу» можно купить эту книгу в электронном виде в официальном интернет магазине «Литрес», если она у них есть в наличии, и потом ее скачать на их сайте.

По кнопке «Найти похожие материалы на других сайтах» можно искать похожие материалы на других сайтах.

On the buttons above you can buy the book in official online stores Labirint, Ozon and others. Also you can search related and similar materials on other sites.

Ссылки на файлы заблокированы по запросу правообладателей.

Links to files are blocked at the request of copyright holders.


Латинский язык и основы фармацевтической терминологии, Чернявский М.Н., 2002.

В четвертом издании учебника (третье вышло в 1994 г.) существенно переработаны, обновлены и дополнены профессионально-образовательные и учебно-методические материалы, необходимые для базовой терминологической подготовки будущих провизоров. С этой целью латинский язык изучается в органической связи с теоретическими и практическими основами фармацевтической терминологии. Впервые изложены исторические и теоретические сведения, освещающие программу и практику внедрения Международных непатентованных наименований лекарственных веществ в медицинские и фармацевтические науки, законодательную документацию и т.п. Расширены сведения о торговых названиях препаратов. Внесены изменения в структуру учебника. Впервые в этом издании дан список латинских афоризмов с русским переводом. Для студентов фармацевтических вузов и факультетов.

Латинский язык и основы фармацевтической терминологии, Чернявский М.Н., 2002


ИЗ ИСТОРИИ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА.
ВКЛАД ЛАТИНСКОГО И ДРЕВНЕГРЕЧЕСКОГО ЯЗЫКОВ В РАЗВИТИЕ МЕДИЦИНСКОЙ И ФАРМАЦЕВТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ.
Для медиков и фармацевтов древнегреческий и латинский языки имеют особое значение. Почему именно эти древние классические языки продолжают по сей день играть роль основного источника при образовании новейших терминов? Почему для написания, произношения и функционирования современных медицинских номенклатур используются алфавит, фонетика и грамматика латинского языка? Для ответа на эти вопросы необходимо ознакомиться с краткой историей латинского языка.

Латинский язык, принадлежащий к италийской группе индоевропейской семьи языков, относится к числу так называемых мертвых языков, подобно древнеиндийскому (санскрит), древнегреческому и др. Но когда-то он был живым, разговорным. Слово «латинский» происходит от названия италийского племени — латинов, проживавших в области Latium (Лаций), расположенной в средней части Апеннинского полуострова, по нижнему течению реки Тибр. Первой общиной Лация был город Рим, основанный по преданию в 754 (753) г. до н.э. Языком жителей Рима являлся латинский. В ходе завоевательных войн и усиленной колонизации под власть Рима попали другие племена Ладил, а затем всей Италии. Постепенно латинский язык, или язык города Рима, стал средством общения почти всей объединенной Италии (к I веку н.э.).

Начиная с эпохи Пунических войн (III—II века до н.э.) вместе с римскими легионами латинский язык вышел за пределы Италии. Он проникает в страны с более высокой древней культурой (Греция, Карфаген, Египет, Сирия и т.д.), распространяется среди малокультурных древних племен Европы: галлов (кельтов), иберов, даков и др. Территории, населяемые этими племенами, завоевывались римлянами и превращались в римские провинции.

Купить .
Дата публикации:






Теги: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:


 


 

Книги, учебники, обучение по разделам




Не нашёл? Найди:





2024-12-22 02:18:54