Испанский язык, практический курс, Куцубина Е.В., 2011

По кнопке выше «Купить бумажную книгу» можно купить эту книгу с доставкой по всей России и похожие книги по самой лучшей цене в бумажном виде на сайтах официальных интернет магазинов Лабиринт, Озон, Буквоед, Читай-город, Литрес, My-shop, Book24, Books.ru.

По кнопке «Купить и скачать электронную книгу» можно купить эту книгу в электронном виде в официальном интернет магазине «Литрес», если она у них есть в наличии, и потом ее скачать на их сайте.

По кнопке «Найти похожие материалы на других сайтах» можно искать похожие материалы на других сайтах.

On the buttons above you can buy the book in official online stores Labirint, Ozon and others. Also you can search related and similar materials on other sites.

Ссылки на файлы заблокированы по запросу правообладателей.

Links to files are blocked at the request of copyright holders.


Испанский язык, практический курс, Куцубина Е.В, 2011.

Предлагаемое учебное пособие предназначено для студентов неязыковых вузов первого и второго года обучения, а также для широкого круга учащихся, желающих овладеть испанским языком. Пособие состоит из 50 уроков, каждый урок включает в себя лексический материал, достаточное количество упражнений и заданий для отработки навыков устной речи. Курс рассчитан на 3-4 семестра. Важную часть учебного материала составляют аудиозаписи. Поурочные упражнения на аудирование развивают навыки получения информации из устной речи. В пособии представлен также большой страноведческий материал об Испании и о странах Латинской Америки.

Множественное число существительных.
К существительным, оканчивающимся на -ol-al-e, во множественном числе добавляется согласный -s (amigo -» amigos, bata -» batas, coche -» coches); к существительным, оканчивающимся на согласный, добавляется -es (director -> directors).
В испанском языке, в отличие от русского, существительные не изменяются по падежам. Падежный смысл существительному обычно придает предлог, стоящий перед существительным (см. Урок 4).

Испанский язык, практический курс, Куцубина Е.В, 2011



Пример задания.

Переведите с русского языка на испанский.
1. Если бы они сразу сказали нам правду, то вчерашних событий могло бы и не произойти. 2. Дружба Педро и Хуана не закончилась бы, если бы два года назад семья Хуана не переехала в другой город. 3. Если бы тебе нравилась работа, ты не работал бы сейчас в другой фирме. 4. Если бы вы тогда знали, что со мной происходило! 5. Если бы это был неинтересный спектакль, зрители бы так не аплодировали. 6. Если бы раньше была построена плотина, то сейчас не было бы наводнения. 7. Если бы Мигель вышел рано утром, он уже давно пришел бы в лагерь. 8. Если бы я знал это заранее, я бы подготовил необходимые документы. 9. Ей было бы легче работать, если бы она в школе научилась говорить по-французски. 10. Если бы позавчера Мария выучила уроки, она бы правильно ответила вчера на вопросы преподавателя.

Купить .
Дата публикации:






Теги: :: ::


Следующие учебники и книги:
Предыдущие статьи:


 


 

Книги, учебники, обучение по разделам




Не нашёл? Найди:





2024-12-25 05:21:47