Предложен комплекс словосочетаний, фразеологических оборотов и клише, позволяющих вести активное научное общение на английском языке с зарубежными партнерами. Предназначен для специалистов широкого профиля, участвующих в международной научно-производственной деятельности, учащихся, студентов, преподавателей школ, вузов, курсов повышения квалификации педагогических кадров.
Содержит около 3000 выражений.
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ
1. ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ИЗЛОЖЕНИЯ МАТЕРИАЛА
a) Сначала, я бы хотел начать с ..., во-первых, я собираюсь ..., прежде всего, впоследствии…
b) Следующий шаг состоит ..., дальше, затем, как видно из ..., как отмечалось раньше, вернемся к ..., перед тем как перейти к следующему вопросу …, оставим пока вопрос о ..., перейдем к ...
c) Обобщение сказанного: и, наконец, в заключение ..., в конце ..., в целом, следовательно, поэтому, отсюда следует, обобщив сказанное ...
d) Решения, выводы, заключения, последствия, итоги
e) Этапы, ступени, разделы, главы
2. АВТОРСКОЕ ОТНОШЕНИЕ К ВЫСКАЗЫВАЕМОМУ
a) Полагать, считать, думать, осознавать, знать, понимать, чувствовать, говорить, верить, надеяться ...
b) Описывать, узнавать, видеть, рассматривать ...
c) Рассмотрим, отметим, чтобы понять, выделим, заметим, подчеркнем, повторим
d) Знать, признавать, утверждать, убеждены, объяснять, рекомендовать, определять, изучать, исследовать, устанавливать, проверять ...
e) Предполагать, допускать, предпочитать, представлять, казаться, намереваться ...
f) Доказать, проверять, изучать, исследовать, удостовериться, объяснять, определять, утверждать, обсуждать, сказать, спорить, забывать, напоминать, открывать, игнорировать, пренебрегать, упустить
g) Производить впечатление, оценивать, интересовать, беспокоить, разочаровывать
3. РАБОТА С ДАННЫМИ
4. ИЗМЕНЕНИЕ, ВЛИЯНИЕ, РАЗГРАНИЧЕНИЕ, ЗАВИСИМОСТЬ, ОТНОШЕНИЕ, СООТНОШЕНИЕ, ВЗАИМОСВЯЗЬ, ВЫБОР, ЗАМЕНА, АЛЬТЕРНАТИВА, ШАНС
5. УЛУЧШЕНИЕ, СОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ, РАЗВИТИЕ, УВЕЛИЧЕНИЕ
6. УХУДШЕНИЕ, СОКРАЩЕНИЕ, СНИЖЕНИЕ, СПАД, КРИЗИС, РАЗДЕЛЕНИЕ
7. ВВЕДЕНИЕ ПРИМЕРОВ
8. ОБОСНОВАННОСТЬ, НАДЕЖНОСТЬ, НЕОБОСНОВАННОСТЬ, РИСК, ОПАСНОСТЬ
9. ВРЕМЕННЫЕ КЛИШЕ:
a) Раньше, тому назад, до этого, к началу ..., когда, оглядываясь назад, с какого-то времени
b) В это время, в течение, на протяжении, во время, между, в конце, в начале, сейчас, в наши дни, пока, постепенно ...
c) После, позже, через, потом, вскоре ...
d) Вдруг, всегда, никогда, иногда, редко, как только, приблизительно, одновременно ...
10. ЯСНОСТЬ, ПРОСТОТА, ОЧЕВИДНОСТЬ, СТАНДАРТНОСТЬ, СТАБИЛЬНОСТЬ, ПРЕИМУЩЕСТВО, ТОЧНОСТЬ, ДОСТУПНОСТЬ
11. СЛОЖНОСТЬ ПРОБЛЕМ, НЕРЕШЕННОСТЬ ЗАДАЧ
12. СОМНЕНИЕ, НЕДОВЕРИЕ, ОШИБОЧНОСТЬ, ОПРОВЕРЖЕНИЕ, СОЖАЛЕНИЕ
a) Сомнение, неуверенность, недоверие к фактам или выводам (спорно, удивительно, вряд-ли, может быть, неубедительно, к сожалению, ...)
b) Несогласие, противоречие, опровержение (неправильно, неверно, недостаточно, несущественно, неважно, невозможно, нереально, неудовлетворитель-но)
c) Ошибки, неточности, недостатки, двусмысленность, иллюзия, миф
13. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ, СОГЛАСИЕ С ДОВОДАМИ И ДОКАЗАТЕЛЬСТВАМИ
14. ПОНЯТИЕ, ПРЕДСТАВЛЕНИЕ, ПОНИМАНИЕ, ТОЛКОВАНИЕ, ИНТЕРПРЕТАЦИЯ, ОПРЕДЕЛЕНИЕ, ЗНАНИЕ, ЗНАЧЕНИЕ, СМЫСЛ, ОБЪЯСНЕНИЕ, ТЕРМИН
15. ПОЯСНЕНИЕ, УКАЗАНИЕ, ОБОЗНАЧЕНИЕ
16. СОПОСТАВЛЕНИЕ ФАКТОВ
a) Сравнение, сочетание, совместимость, сопоставление и соответствие данных и фактов, совпадения, сходство
b) Различия, противопоставление, несходство (хотя, несмотря на, вопреки, напротив, наоборот, вместо, тем не менее ...)
17. ДОБАВЛЕНИЕ К СКАЗАННОМУ (в добавление к, кроме того, более того, кстати, наряду с, помимо ...)
18. ОСОБЫЙ ИНТЕРЕС, ВНИМАНИЕ, ВАЖНОСТЬ, ЗНАЧЕНИЕ, УНИКАЛЬНОСТЬ
a) Важно, полезно, невероятно, нужно, интерес-но, желательно, странно, традиционно, удобно, целе-сообразно, приятно
b) Следует иметь в виду, обратить внимание, следует подчеркнуть, не следует забывать (не забы-вайте), важно помнить
19. ПРИЧИНА И СЛЕДСТВИЕ: (благодаря, из-за, вследствии, поэтому, вот почему, оттого что, вопре-ки, несмотря на, ...)
20. КОММЕНТАРИИ, РЕКОМЕНДАЦИИ, ИНСТРУКЦИИ, ТРЕБОВАНИЯ, ЗАМЕЧАНИЯ, ПРЕДЛОЖЕНИЯ, ОТКРЫТИЯ, РЕШЕНИЯ, ФОРМУЛИРОВКИ ...
21. ИДЕЯ, МЫСЛЬ, ОЦЕНКА, МНЕНИЕ, ТОЧКА ЗРЕНИЯ (по-моему, на наш взгляд ...)
22. МЕТОД, МЕТОДОЛОГИЯ, ПОДХОД, КРИТЕРИИ, СТРАТЕГИЯ, КОНЦЕПЦИЯ
23. КАТЕГОРИИ, ПРИНЦИПЫ, МЕРЫ, УСЛОВИЯ, АСПЕКТЫ ...
24. НАПРАВЛЕНИЕ, ТЕНДЕНЦИИ, ПУТИ, СПОСОБЫ, АНАЛИЗ, СРЕДСТВА
25. ЦЕЛЬ, СОДЕРЖАНИЕ, АРГУМЕНТЫ, НАМЕРЕНИЯ, МОДЕЛЬ, ОСНОВАНИЯ, ИСТОЧНИКИ ...
26. ПРОБЛЕМЫ, ВОПРОСЫ, ЗАДАЧИ, ЗАДАНИЯ, ТЕСТЫ, ПРЕДМЕТ, ТЕМА ...
27. ТРЕБОВАНИЯ, ЗАКОНЫ, СИСТЕМЫ, ЗАПРЕТЫ, ПРАВИЛА И ИХ ИСКЛЮЧЕНИЯ:
28. ОГРАНИЧЕНИЯ, РАМКИ, УСЛОВИЯ, ПРЕДЕЛ, СФЕРА, ДИАПАЗОН, УРОВЕНЬ
29. НЕОБХОДИМОСТЬ, СПРОС, ПОТРЕБНОСТЬ, ТРЕБОВАНИЯ ...
30. ССЫЛКИ НА ДРУГИЕ ИСТОЧНИКИ
31. МАТЕРИАЛЫ, ОТЧЕТЫ, ПРОЕКТЫ, КОНФЕРЕНЦИИ, УЧЕБНИКИ, КНИГИ, СТАТЬИ, ОБСУЖДЕНИЯ, ПРОГРАММЫ, СЕМИНАРЫ, ДОКЛАДЫ, ДОКУМЕНТЫ
32. СТАТИСТИКА, БОЛЬШИНСТВО, МЕНЬШИНСТВО, ЧАСТОТНОСТЬ, ПРОЦЕНТЫ
33. ТОЧНО, ПРИБЛИЗИТЕЛЬНО, В СРЕДНЕМ, НЕЗНАЧИТЕЛЬНО, ДОСТАТОЧНО ...
34. ВОЗМОЖНОСТЬ, ВЕРОЯТНОСТЬ, ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНОСТЬ, ЖЕЛАТЕЛЬНОСТЬ
35. ЧАСТЬ И ЦЕЛОЕ:
а) Ингредиенты, черты, элементы, компоненты, образцы, части, формы, цифры, числа ...
b) Явления, уравнения, величины, значения, функции, соотношения, понятия, формулы, уравнения, выражение, модель, характеристики, свойства, типы, ви-ды, сорт ...
c) Факт, фактор, ситуация, случаи;
d) Детали, подробности, нюансы, оттенки /вкратце, подробно, отчасти, тщательно/ ...
36. ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА
a) Теория
b) Опыт, эксперимент, наблюдение, описание, измерения
с) Проверка, на практике, работа, реальность, тесты, попытки, программы, задачи, упражнения
d) Исследования, доказательства, теоремы, уравнения, ответы, решения, техника, процесс, процедура
e) Данные, расчеты, схемы, информация, измерения, пропорции, материалы
37. ПОЛЬЗА, ПОТЕНЦИАЛ, ПРИМЕНЕНИЕ, ИСПОЛЬЗОВАНИЕ, БЕСПОЛЕЗНОСТЬ, ВРЕД, БЕССМЫСЛЕННОСТЬ
38. УСЛОВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ (если, при условии, в случае, только тогда ...)
39. ДРУГИМИ СЛОВАМИ, ИНАЧЕ ГОВОРЯ, ФАКТИЧЕСКИ, ТО ЕСТЬ, ПО СУЩЕСТВУ, В ОСНОВНОМ, В ЦЕЛОМ, В ЧАСТНОСТИ, В ОСОБЕННОСТИ, В ОТ-НОШЕНИИ ...
40. ПРОГНОЗЫ, ОЖИДАНИЯ, ГИПОТЕЗЫ, ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ
41. ВЫРАЗИТЬ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ, БЛАГОДАРНОСТЬ
Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Англо-русский словарь словосочетаний и клише для специалиста-исследователя, Мельникова М.В. - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.
Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.Купить эту книгу
Скачать книгу Англо-русский словарь словосочетаний и клише для специалиста-исследователя - Мельникова М.В. - 2000
Дата публикации:
Теги: англо-русский словарь :: Мельникова :: словосочетание :: фразеологический оборот :: книга :: скачать
Смотрите также учебники, книги и учебные материалы:
Следующие учебники и книги:
- Моя первая 1000 английских слов, Техника запоминания, Литвинов П.П. — Моя первая 1000 английских слов - Техника запоминания - Литвинов П.П. - 2007. Цель пособия - формирование и совершенствование навыков … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- Иллюстрированный англо-русский словарик, Для детей 3-4 лет, Бурова И.И. — Иллюстрированный англо-русский словарик - Для детей 3-4 лет - Бурова И.И. - 2003. Иллюстрированный англо-русским словарик предназначен для занятий с … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- 3000 английских слов, Техника запоминания, Тематический словарь-минимум, Литвинов П.П. — 3000 английских слов - Техника запоминания - Тематический словарь-минимум - Литвинов П.П. - 2001. Пособие представляет собой словарь-минимум, содержащий более … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов, Шитова Л.Ф., Брускина Т.Л. — Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов - Шитова Л.Ф , Брускина Т.Л. - 2005. Настоящее издание представляет собой опыт составления … Англо-Русские, Русско-Английские словари
Предыдущие статьи:
- Англо-русский словарь идиом, устойчивых выражений, Белинская Н. — Англо-русский словарь идиом, устойчивых выражений и т.д. - Белинская Н. - 2003 От составителя Думаю, любому человеку, сталкивавшемуся с необходимостью … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики, Мизинина И.Н., Мизинина А.И., Жильцов И.В., 2004 — Англо-русский и русско-английский словарь компьютерной лексики - Мизинина И.Н. , Мизинина А.И. , Жильцов И.В. - 2004 Словарь включает около … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- Русско, английский объяснительный словарь, Хидекель С.С. — Русско - английский объяснительный словарь - Хидекель С.С. - 2006 Этот учебный словарь активного типа способствует адекватному выражению смысла русской … Англо-Русские, Русско-Английские словари
- Современный англо-русский словарь компьютерных технологий, 2006 — Современный англо-русский словарь компьютерных технологий - 2006 Словарь содержит определения более 30 000 основных терминов и словосочетаний , относящихся к … Англо-Русские, Русско-Английские словари