
Толстой
Теремок, кот и лиса, мои первые сказки, Толстой А., 2018
Теремок, кот и лиса, (Мои первые сказки), Толстой А., 2018.

Скачать и читать Теремок, кот и лиса, мои первые сказки, Толстой А., 2018
Русские народные сказки, Елисеева Л.Н., Толстой А.Н., 2015
Русские народные сказки, Елисеева Л.Н., Толстой А.Н., 2015.
Гуси лебеди.
Жили мужик да баба. У них была дочка да сынок маленький. — Доченька, — говорила мать, — мы пойдём на работу, береги братца! Не ходи со двора, будь умницей — мы купим тебе платочек. Отец с матерью ушли, а дочка позабыла, что ей приказывали: посадила братца на травку под окошко, сама побежала на улицу, заигралась, загулялась. Налетели гуси-лебеди, подхватили мальчика, унесли на крыльях. Вернулась девочка, глядь — братца нету! Ахнула, кинулась туда-сюда — нету! Она его кликала, слезами заливалась, причитывала, что худо будет от отца с матерью, — братец не откликнулся.

Скачать и читать Русские народные сказки, Елисеева Л.Н., Толстой А.Н., 2015Гуси лебеди.
Жили мужик да баба. У них была дочка да сынок маленький. — Доченька, — говорила мать, — мы пойдём на работу, береги братца! Не ходи со двора, будь умницей — мы купим тебе платочек. Отец с матерью ушли, а дочка позабыла, что ей приказывали: посадила братца на травку под окошко, сама побежала на улицу, заигралась, загулялась. Налетели гуси-лебеди, подхватили мальчика, унесли на крыльях. Вернулась девочка, глядь — братца нету! Ахнула, кинулась туда-сюда — нету! Она его кликала, слезами заливалась, причитывала, что худо будет от отца с матерью, — братец не откликнулся.

Баба-яга и Кощей Бессмертный, сборник, Карнаухова И.В., Толстой А.Н., 2017
Баба-яга и Кощей Бессмертный, сборник, Карнаухова И.В., Толстой А.Н., 2017.
Жили мужик да баба. У них были дочка да сынок маленький.
— Доченька, — говорила мать, — мы пойдём на работу, береги братца!
Не ходи со двора, будь умницей — мы купим тебе платочек.
Отец с матерью ушли, а дочка позабыла, что ей приказывали: посадила братца на травку под окошко, сама побежала на улицу, заигралась, загулялась. Налетели гуси-лебеди, подхватили мальчика, унесли на крыльях. Вернулась девочка, глядь — братца нету! Ахнула, кинулась туда-сюда — нету!
Она его кликала, слезами заливалась, причитывала, что худо будет от отца с матерью, — братец не откликнулся. Выбежала она в чистое
поле и только видела: метнулись вдалеке гуси-лебеди и пропали за тёмным лесом. Тут она догадалась, что они унесли её братца: про гусей-лебедей давно шла дурная слава — что они пошаливали, маленьких детей уносили.

Скачать и читать Баба-яга и Кощей Бессмертный, сборник, Карнаухова И.В., Толстой А.Н., 2017Жили мужик да баба. У них были дочка да сынок маленький.
— Доченька, — говорила мать, — мы пойдём на работу, береги братца!
Не ходи со двора, будь умницей — мы купим тебе платочек.
Отец с матерью ушли, а дочка позабыла, что ей приказывали: посадила братца на травку под окошко, сама побежала на улицу, заигралась, загулялась. Налетели гуси-лебеди, подхватили мальчика, унесли на крыльях. Вернулась девочка, глядь — братца нету! Ахнула, кинулась туда-сюда — нету!
Она его кликала, слезами заливалась, причитывала, что худо будет от отца с матерью, — братец не откликнулся. Выбежала она в чистое
поле и только видела: метнулись вдалеке гуси-лебеди и пропали за тёмным лесом. Тут она догадалась, что они унесли её братца: про гусей-лебедей давно шла дурная слава — что они пошаливали, маленьких детей уносили.

Основы перевода с английского языка на русский, Толстой С.С., 1957
Основы перевода с английского языка на русский, Толстой С.С., 1957.
В настоящей работе автор стремится внести свою долю труда в разрешение сложного вопроса: как помочь изучающим английский язык приобрести достаточные навыки для перевода на русский язык литературы по интересующей их специальности и по смежным областям. Работа построена главным образом на общественно-политической литературе, и прежде всего, на газетном материале, хотя широко используется и художественная литература,— преимущественно в разрешении стилистических проблем.
Работа содержит ряд теоретических и практических указаний по переводу иностранного текста, причем теория привлекается в той мере, в какой она нужна практическому работнику. Наряду с этим, автор рассматривает конкретные трудности, которые мешают переводчику правильно понимать текст и недостаточно освещены в существующих пособиях. Далее автор дает ряд практических указаний о том, как строить фразу, как выбрать лексические варианты и т. д. Наконец, в книге читатель найдет несколько советов о том, как надо работать со справочниками.

Скачать и читать Основы перевода с английского языка на русский, Толстой С.С., 1957В настоящей работе автор стремится внести свою долю труда в разрешение сложного вопроса: как помочь изучающим английский язык приобрести достаточные навыки для перевода на русский язык литературы по интересующей их специальности и по смежным областям. Работа построена главным образом на общественно-политической литературе, и прежде всего, на газетном материале, хотя широко используется и художественная литература,— преимущественно в разрешении стилистических проблем.
Работа содержит ряд теоретических и практических указаний по переводу иностранного текста, причем теория привлекается в той мере, в какой она нужна практическому работнику. Наряду с этим, автор рассматривает конкретные трудности, которые мешают переводчику правильно понимать текст и недостаточно освещены в существующих пособиях. Далее автор дает ряд практических указаний о том, как строить фразу, как выбрать лексические варианты и т. д. Наконец, в книге читатель найдет несколько советов о том, как надо работать со справочниками.

Рассказы русских писателей, Толстой Л., Чехов А, Тургенев И., 2013
Рассказы русских писателей, Толстой Л., Чехов А., Тургенев И., 2013.
Был мальчик, звали его Филипп. Пошли раз все ребята в школу. Филипп взял шапку и хотел тоже идти. Но мать сказала ему:
—Куда ты, Филипок, собрался?
—В школу.
—Ты ещё мал, не ходи.— И мать оставила его дома. Ребята ушли в школу. Отец ещё с утра уехал в лес, мать ушла на подённую работу. Остались в избе Филипок да бабушка на печке.

Скачать и читать Рассказы русских писателей, Толстой Л., Чехов А, Тургенев И., 2013Был мальчик, звали его Филипп. Пошли раз все ребята в школу. Филипп взял шапку и хотел тоже идти. Но мать сказала ему:
—Куда ты, Филипок, собрался?
—В школу.
—Ты ещё мал, не ходи.— И мать оставила его дома. Ребята ушли в школу. Отец ещё с утра уехал в лес, мать ушла на подённую работу. Остались в избе Филипок да бабушка на печке.

Учитесь говорить по английский, Толстой С.С., Хакина Е.И.
Учитесь говорить по английский, Толстой С.С., Хакина Е.И.
ПРЕДИСЛОВИЕ.
Активное овладение языком, то есть приобретение разговорных навыков, является важнейшей стороной изучения иностранных языков. Настоящее пособие предназначено помочь изучающим английский язык научиться говорить по-английски на разнообразные, преимущественно бытовые темы. В целях лучшего усвоения материала пособие построено следующим образом: сначала дается текст на определенную тему, главным образом бытового характера, затем идет диалог на ту же тему, где многие слова и выражения текста повторяются, хотя дополнительно к ним вводятся и новые. К тексту и диалогу даются словарь и краткий комментарий, который указывает на те или иные трудные грамматические и лексические моменты. Далее идут дополнительные слова и выражения и, наконец, вопросы по тексту, которые составители старались сделать живыми и интересными для учащегося.

Скачать и читать Учитесь говорить по английский, Толстой С.С., Хакина Е.И.ПРЕДИСЛОВИЕ.
Активное овладение языком, то есть приобретение разговорных навыков, является важнейшей стороной изучения иностранных языков. Настоящее пособие предназначено помочь изучающим английский язык научиться говорить по-английски на разнообразные, преимущественно бытовые темы. В целях лучшего усвоения материала пособие построено следующим образом: сначала дается текст на определенную тему, главным образом бытового характера, затем идет диалог на ту же тему, где многие слова и выражения текста повторяются, хотя дополнительно к ним вводятся и новые. К тексту и диалогу даются словарь и краткий комментарий, который указывает на те или иные трудные грамматические и лексические моменты. Далее идут дополнительные слова и выражения и, наконец, вопросы по тексту, которые составители старались сделать живыми и интересными для учащегося.

Учитесь говорить по-английски, Толстой С.С., Хакина Е.И., 1964
Учитесь говорить по-английски, Толстой С.С., Хакина Е.И., 1964.
Активное овладение языком, то есть приобретение разговорных навыков, является важнейшей стороной изучения иностранных языков. Настоящее пособие предназначено помочь изучающим английский язык научиться говорить по-английски на разнообразные, преимущественно бытовые темы. В целях лучшего усвоения материала пособие построено следующим образом: сначала дается текст на определенную тему, главным образом бытового характера, затем идет диалог на ту же тему, где многие слова и выражения текста повторяются, хотя дополнительно к ним вводятся и новые. К тексту и диалогу даются словарь и краткий комментарий, который указывает на те или иные трудные грамматические и лексические моменты. Далее идут дополнительные слова и выражения и, наконец, вопросы по тексту, которые составители старались сделать живыми и интересными для учащегося.

Скачать и читать Учитесь говорить по-английски, Толстой С.С., Хакина Е.И., 1964Активное овладение языком, то есть приобретение разговорных навыков, является важнейшей стороной изучения иностранных языков. Настоящее пособие предназначено помочь изучающим английский язык научиться говорить по-английски на разнообразные, преимущественно бытовые темы. В целях лучшего усвоения материала пособие построено следующим образом: сначала дается текст на определенную тему, главным образом бытового характера, затем идет диалог на ту же тему, где многие слова и выражения текста повторяются, хотя дополнительно к ним вводятся и новые. К тексту и диалогу даются словарь и краткий комментарий, который указывает на те или иные трудные грамматические и лексические моменты. Далее идут дополнительные слова и выражения и, наконец, вопросы по тексту, которые составители старались сделать живыми и интересными для учащегося.

Теоретические основы органической химии, Боярский В.П., Чулкова Т.Г., Мильцов С.А., Толстой П.М., 2016
Теоретические основы органической химии, Боярский В.П., Чулкова Т.Г., Мильцов С.А., Толстой П.М., 2016.
В учебном пособии собраны задачи к курсу лекций «Теоретические основы органической химии», читаемому для студентов Института химии СП6ГУ, приведены решения предложенных заданий.

Скачать и читать Теоретические основы органической химии, Боярский В.П., Чулкова Т.Г., Мильцов С.А., Толстой П.М., 2016В учебном пособии собраны задачи к курсу лекций «Теоретические основы органической химии», читаемому для студентов Института химии СП6ГУ, приведены решения предложенных заданий.

Другие статьи...
- Пословицы и загадки, Толстой Л.Н., 2014
- Сказки и были, Толстой Л.Н., 2014
- Приключения Буратино, Толстой А.Н., 2003
- Управление рисками информационной безопасности, Милославская Н.Г., Сенаторов М.Ю., Толстой А.И., 2014
- Основы управления информационной безопасностью, Курило Л.П., Милославская Н.Г., Сенаторов М.Ю., Толстой А.И., 2014
- Гражданское право, том 3, Сергеев А.П., Толстой Ю.К., 2005
- Гражданское право, том 3, Сергеев А.П., Толстой Ю.К., 2001
- Гражданское право, том 2, Сергеев А.П., Толстой Ю.К., 2005
Показана страница 6 из 9
