английский язык

Интерпретация текста, Хасанова И.А., 2005

Интерпретация текста, Хасанова И.А., 2005.

   Настоящее учебно-практическое пособие предназначено для студентов языковых вузов и ставит своей целью выработать у студентов навыки анализировать предложенные художественные аутентичные    тексты с грамматической, лексической и стилистической точки зрения.
Пособие включает аутентичные художественные тексты на иностранном языке, вопросы и задания к каждому из текстов, вопросы для общего обсуждения, перечень литературных терминов и полезных фраз и выражений, используемых при анализе художественного текста. Кроме того, имеются аутентичные тексты, предназначенные для зачета.

Интерпретация текста, Хасанова И.А., 2005
Скачать и читать Интерпретация текста, Хасанова И.А., 2005
 

Professional Skills, практическое руководство, Казанцева Т.Ю., Кинева Т.А., Щипкова Г.А., 2021

Professional Skills, Практическое руководство, Казанцева Т.Ю., Кинева Т.А., Щипкова Г.А., 2021.

   Практическое руководство предназначено для студентов технических вузов и представляет собой издание по деловому английскому языку. Включает в себя основные виды письменной и устной бизнес-коммуникации на английском языке: деловую переписку, обращение на работу, подготовку резюме и к собеседованию.

Professional Skills, Практическое руководство, Казанцева Т.Ю., Кинева Т.А., Щипкова Г.А., 2021
Скачать и читать Professional Skills, практическое руководство, Казанцева Т.Ю., Кинева Т.А., Щипкова Г.А., 2021
 

Говорим по-американски, учебное пособие по английскому языку, книга 1, Каспин И.В., Сегаль М.М., Шевяков В.Н., 1990

Говорим по-американски, Учебное пособие по английскому языку, Книга 1, Каспин И.В., Сегаль М.М., Шевяков В.Н., 1990.

Фрагмент из книги:
Марк Твен когда-то писал: «Английский и американский — отдельные языки. Когда я говорю на своем родном языке, англичанин совсем не может меня понять». Великий писатель явно преувеличивал. Казалось, все меня понимают, когда я говорю На американском английском. А вот я вначале был не в состоянии понять все, что слышал. Это происходило из-за различий в интонации и произношении. Но я очень скоро к этому привык. Конечно, некоторые слова все же отличаются. Давайте я Вам расскажу на британском английском, что я делал в Лондоне. Я дам соответствующие британские слова в скобках.

Говорим по-американски, Учебное пособие по английскому языку, Книга 1, Каспин И.В., Сегаль М.М., Шевяков В.Н., 1990
Скачать и читать Говорим по-американски, учебное пособие по английскому языку, книга 1, Каспин И.В., Сегаль М.М., Шевяков В.Н., 1990
 

Перевод спецтекста, Ященко Н.В., 2018

Перевод спецтекста, Ященко Н.В., 2018.

   Учебно-методическое пособие представляет комплексную разработку и включает работу с грамматическими и лексическими трудностями, встречающимися при переводе специализированного текста.
Каждый раздел пособия содержит теоретический материал и практические задания для его закрепления. Предлагаются упражнения на отработку навыков грамматического чтения иноязычного текста, по подбору лексических вариантов перевода, по вопросам перевода терминов, интернационализмов, аббревиатур, используемых в текстах инженерной специализации.
Предназначено для студентов неязыковых инженерных направлений подготовки; может быть использовано при обучении работе со специальным текстом магистров различных программ обучения и при обучении профессиональному английскому языку, английскому языку в сфере профессиональной коммуникации, а также при обучении научно-техническому переводу студентов-лингвистов.

Перевод спецтекста, Ященко Н.В., 2018
Скачать и читать Перевод спецтекста, Ященко Н.В., 2018
 

Диалоги на английском, Транспорт, Акопян А., 2020

Диалоги на английском, Транспорт, Акопян А., 2020.

   Пособие «Диалоги на английском: транспорт» содержит 137 мини-диалогов. Знаете ли вы, как перевести на английский «взять такси», «самый короткий маршрут», «пристегнуться»? А как перевести с английского «ride shotgun», «backseat driver», «jimmy a lock»? В пособии используется американский вариант разговорного английского языка, но в ряде случаев приводятся британские эквиваленты слов и словосочетаний.

Диалоги на английском, Транспорт, Акопян А., 2020
Скачать и читать Диалоги на английском, Транспорт, Акопян А., 2020
 

Диалоги дома на английском, самоучитель английского языка, 100 мини-диалогов, Акопян А., 2020

Диалоги дома на английском, Самоучитель английского языка, 100 мини-диалогов, Акопян А., 2020.

   Самоучитель «Диалоги дома на английском языке» содержит 100 минидиалогов на бытовые темы: «Подъем утром», «Пользование ванной», «Утренняя зарядка», «Одежда», «Завтрак», «Приготовление обеда», «Сервировка стола», «Планы на вторую половину дня» и «Вечером». Все диалоги переведены на русский язык. В конце каждой темы имеется раздел «Повторение» для закрепления материала. Аудиозаписи всех диалогов доступны в интернете бесплатно.

Диалоги дома на английском, Самоучитель английского языка, 100 мини-диалогов, Акопян А., 2020
Скачать и читать Диалоги дома на английском, самоучитель английского языка, 100 мини-диалогов, Акопян А., 2020
 

Английский в ресторане, Егорова А., 2021

Английский в ресторане, Егорова А., 2021.

   Это пособие - мой вклад в повышение твоего уровня обслуживания. В улучшение качества сервиса в ресторанах нашей страны. Здесь я собрала самые популярные среди иностранцев продукты, блюда, виды аллергий, возможные фразы гостя, посуду, сервисные фразы для тебя.
Пусть это пособие сделает твою работу по обслуживанию англоговорящий гостей менее стрессовой, чем она была у меня (ведь меня практически бросили в воду и сказали - плыви). И станет прочным фундаментом для дальнейшего изучения английского языка!

Английский в ресторане, Егорова А., 2021
Скачать и читать Английский в ресторане, Егорова А., 2021
 

Английский язык, Метод интегрированного чтения, Тюлькин Ю.С., 2020

Английский язык, Метод интегрированного чтения, Тюлькин Ю.С., 2020.

   Это первый проект с телеграм-каналом @engslov для изучающих английский. Уникальная методика интегрированного чтения. В книге даны отрывки классической английской литературы; каждый отрывок сопровождается переводом - в русский текст интегрированы английские слова. При чтении русского отрывка читатель интуитивно понимает значение замещенного слова на английском языке. Проверить себя можно по словарику, который дан на каждой странице. А закрепить свои знания и потренироваться можно, прочитав отрывок на языке оригинала. Данная методика позволяет освоить большой запас новой лексики в короткий срок.
Более 190 000 человек уже учат английский язык по методу интегрированного чтения вместе с телеграм-каналом @engslov. В книге дано более 100 отрывков из десятков произведений классической английской литературы. Более 1000 новых слов для понимания и запоминания в одной книге!

Английский язык, Метод интегрированного чтения, Тюлькин Ю.С., 2020
Скачать и читать Английский язык, Метод интегрированного чтения, Тюлькин Ю.С., 2020
 
Показана страница 502 из 1396