1951

Лекарственные и технические растения Сибири, Смирнов Н.Н., 1951

Лекарственные и технические растения Сибири, Смирнов Н.Н., 1951.

ВВЕДЕНИЕ.

Дикорастущие лекарственные растения с древнейших времён играли видную роль в деле исцеления человека от болезней. Издавна прибегало к лечению различными растениями и население Сибири. Инициатором научного изучения лекарственных растений Сибири был профессор Томского университета П. Н. Крылов. Он первым (с 1885 года) занялся исследованием лекарственно-технической флоры Сибири. Позднее он создал крупное научное учреждение —: Гербарий Томского Государственного университета. В ботаническом саду университета была также организована научно-исследовательская работа по лекарственным и техническим растениям Сибири — изучалась лекарственная флора Алтая, Западной Сибири и Саян.

Лекарственные и технические растения Сибири, Смирнов Н.Н., 1951

Скачать и читать Лекарственные и технические растения Сибири, Смирнов Н.Н., 1951
 

Грамматика английского языка, Грузинская И.А., Черкасская Е.Б., 1951

Грамматика английского языка, Грузинская И.А., Черкасская Е.Б., 1951.

ПРЕДИСЛОВИЕ К СЕДЬМОМУ ИЗДАНИЮ.

Седьмое издание грамматики английского языка для старших классов средней школы выходит через семь лет после последнего, шестого, издания и является изданием посмертным. Нам известно из оставшихся в материалах покойной И. А. Грузинской записей и набросков, касающихся данной книги, что ею намечались некоторые изменения и дополнения, которые и были приняты нами во внимание при переработке. Можно также предположить, что профессор И, А. Грузинская, всегда являвшаяся очень отзывчивой ко всему новому, критически и творчески воспринимавшая все достижения современной советской и зарубежной лингвистики и постоянно работавшая над совершенствованием своих научных трудов, обязательно сделала бы сама ряд изменений в данной книге, особенно если принять во внимание семилетний перерыв между её изданиями.

Грамматика английского языка, Грузинская И.А., Черкасская Е.Б., 1951

Скачать и читать Грамматика английского языка, Грузинская И.А., Черкасская Е.Б., 1951
 

Птицы СССР, в 2 частях, часть 1, Иванов А.И., Козлова Е.В., Портенко Л.А., Тугаринов А.Я., 1951

Птицы СССР, в 2-х частях, часть 1, Иванов А.И., Козлова Е.В., Портенко Л.А., Тугаринов А.Я., 1951.

ПРЕДИСЛОВИЕ.

Птицы имеют большое значение в разнообразной хозяйственной деятельности человека, но этот важный вопрос во всем своем объеме изучен пока еще недостаточно. Из птиц больше других широко известны всем главным образом промысловые или охотничьи виды — представители гусиных, куриных, куликов и некоторых других отрядов, которые используются ради их мяса, пуха, пера и шкурок, или птицы, гнездящиеся колониально, — как чистики, чайки, бакланы и др., мясо которых мало используется в пищу, но сбор яиц осуществляется в широком масштабе. Множество птиц из отрядов воробьиных, дятлов, сов, хищных и других, мало знакомых неспециалистам, играют очень большую роль в жизни животных и растительных сообществ, и значение их в нашем социалистическом хозяйстве — полезное или вредное — часто недооценивается, потому что не в полной мере исследовано.

Птицы СССР, в 2-х частях, часть 1, Иванов А.И., Козлова Е.В., Портенко Л.А., Тугаринов А.Я., 1951

Скачать и читать Птицы СССР, в 2 частях, часть 1, Иванов А.И., Козлова Е.В., Портенко Л.А., Тугаринов А.Я., 1951
 

Напильники, конструкция изготовления, Гадасин М.М., Геллерт И.В., Лычагин Я.Я., Роза Л.И., 1951

Напильники, конструкция изготовления, Гадасин М.М., Геллерт И.В., Лычагин Я.Я., Роза Л.И., 1951.

В книге приводится описание напильников различных типов, данные по конструированию напильников и подробно описан технологический процесс их изготовления. Книга рассчитана на инженерно-технический персонал заводов.

Напильники, конструкция изготовления, Гадасин М.М., Геллерт И.В., Лычагин Я.Я., Роза Л.И., 1951

Скачать и читать Напильники, конструкция изготовления, Гадасин М.М., Геллерт И.В., Лычагин Я.Я., Роза Л.И., 1951
 

Японско-русский словарь, Немзер Л.А., Сыромятников Н.А., 1951

Японско-русский словарь, Немзер Л.А., Сыромятников Н.А., 1951.

Настоящий словарь предназначается для чтения и перевода современной японской прессы, преимущественно материалов общественно-политического и экономического характера. Кроме того, он ставит себе целью обеспечить в известных пределах понимание обыденной устной речи. По своему объёму этот словарь недостаточен для перевода художественной и узкоспециальной литературы.
Составление словника, отвечающего назначению словаря, представило известные трудности. Среди японских толковых и двуязычных словарей не оказалось ни одного, на который можно было бы опереться в смысле отбора слов по профилю данного словаря, и редактору приходилось исходить из своих представлений о лексике, связанной с определённым кругом тематики. Далее, японский язык характеризуется наличием богатой синонимики, которая в основном создавалась за счёт сложных слов, образованных из китайских словообразовательных компонентов. Значительное количество таких сложных «китайских» слов прочно вошло в основной словарный фонд японского языка, но огромное их число представляет собой словарный состав, характеризующий только один языковый стиль, а именно книжный стиль той литературы, весьма богатой во все периоды истории Японии до новейшего времени, но не исчезнувшей и посейчас, которая так или иначе связана с китайской классической литературой. Отбор из ряда синонимов тех из них, более актуальных, которые фактически вошли в словарный состав современного языка, и исключение тех, которые принадлежат вышехарактеризованному книжному стилю, представляло собой не простую задачу. Полностью опираться на японские словари для редактора и в этом смысле оказалось невозможным.

Японско-русский словарь, Немзер Л.А., Сыромятников Н.А., 1951
Скачать и читать Японско-русский словарь, Немзер Л.А., Сыромятников Н.А., 1951
 

Грамматика современного монгольского языка, Тодаева Б.Х., 1951

Грамматика современного монгольского языка, Тодаева Б.Х., 1951.

Иосиф Виссарионович Сталин в своих гениальных трудах по вопросам языкознании вскрыл всю порочность ошибочного, немарксистского учения II. Я. Марра и с исключительной глубиной и ясностью осветил все основные проблемы языкознания, внеся при этом новый, выдающийся вклад в сокровищницу марксизма-ленинизма. Ценнейшие теоретические положения, установленные товарищем Сталиным, указывают тот единственно правильный путь, который только и дает возможность советскому языкознанию «занять первое место в мировом языкознании».1
И. В. Сталин отмечает исключительно большое значение грамматики в языке, характеризуя ее как«результат длятельной, абстрагирующей работы человеческого мышлении, показатель громадных успехов мышления».2

Грамматика современного монгольского языка, Тодаева Б.Х., 1951
Скачать и читать Грамматика современного монгольского языка, Тодаева Б.Х., 1951
 

Занимательная механика, Перельман Я.И., Штаерман И.Я., 1951

Занимательная механика, Перельман Я.И., Штаерман И.Я., 1951.

ИЗ ПРЕДИСЛОВИЯ АВТОРА.

Распространение у нас физических знаний, к сожалению, далеко ещё не отвечает исключительной важности этой науки. Особенно смутны в широких кругах представления из того отдела физики, с которого начинается её изучение: из механики, учения о движении и силах. А «кто не знает движения, тот не понимает природы» (Аристотель), Хотя вопросам механики отведено немало страниц в обеих книгах «Занимательной физики», я счёл полезным посвятить механике отдельную книгу, написанную в той же манере.

Занимательная механика, Перельман Я.И., Штаерман И.Я., 1951

Скачать и читать Занимательная механика, Перельман Я.И., Штаерман И.Я., 1951