венгерский язык

Венгерский язык, Диалоги и микрорассказы, Элементарный уровень, A2+, Павленко А.В., 2019

Венгерский язык, Диалоги и микрорассказы, Элементарный уровень, A2+, Павленко А.В., 2019.

   Эти диалоги и микрорассказы (пересказы диалогов) научат вас говорить и думать по-венгерски! В данном пособии сорок диалогов и сто двадцать микрорассказов - каждый диалог сопровождается тремя текстами-пересказами. Диалоги и пересказы - это тренинг по составлению рассказов. Пересказы-тренинги составлены в соответствии с принципами метода Речевой плазмы (the Speech Plasma Method). Материал усваивается удивительно легко, так как самые важные слова и грамматические структуры повторяются многократно в диалогах, микрорассказах и в вопросах. Содержит параллельный перевод на русский язык.

Венгерский язык, Диалоги и микрорассказы, Элементарный уровень, A2+, Павленко А.В., 2019
Скачать и читать Венгерский язык, Диалоги и микрорассказы, Элементарный уровень, A2+, Павленко А.В., 2019
 

Венгерский язык, Тренинг разговорной речи для начинающих, Элементарный уровень, A1, Павленко А.В., 2019

Венгерский язык, Тренинг разговорной речи для начинающих, Элементарный уровень, A1, Павленко А.В., 2019.

   Для тех, кто начал изучать венгерский язык и хотел бы научиться говорить на этом сложном языке. Пособие содержит пять грамматических разделов, каждый из которых включает упражнения-тренинги и образцы предложений по пятидесяти темам. В одном блоке 250 образцов предложений, по пять предложений на каждую тему. Эти пять предложений делятся на очень легкие, легкие и сложные. Если выбрать по одному самому легкому предложению из каждой темы, то можно составить рассказ из 250 предложений, если выбрать по два, то получится 500. Обучение основано на методе Речевой плазмы (Tire Speech Plasma Method).

Венгерский язык, Тренинг разговорной речи для начинающих, Элементарный уровень, A1, Павленко А.В., 2019
Скачать и читать Венгерский язык, Тренинг разговорной речи для начинающих, Элементарный уровень, A1, Павленко А.В., 2019
 

Практический курс венгерского языка, Науменко-Папп А., 1982

Практический курс венгерского языка, Науменко-Папп А., 1982.

   Пособие состоит из вводно-фонетического и основного курсов. Цель пособия — научить читать, переводить и говорить на венгерском языке.
Предназначено для начинающих изучать венгерский язык.

Практический курс венгерского языка, Науменко-Папп А., 1982
Скачать и читать Практический курс венгерского языка, Науменко-Папп А., 1982
 

Dictionary Kotava-Hungarian, 2007

Dictionary Kotava-Hungarian, 2007.

Фрагмент из книги.
abala bazilika SU
abava ábécé SU
abavaf alfabetikus AQ
abdigadik õsapa SU
abdulaní odalép VT.

Dictionary Kotava-Hungarian, 2007
Скачать и читать Dictionary Kotava-Hungarian, 2007
 

Dictionary Hungarian-Kotava, 2007

Dictionary Hungarian-Kotava, 2007.

Фрагмент из книги.
ablak dilk SU
abnormális volpreksaf AQ
abortál abtijú VI
abrosz ploda SU
abszcissza nisay SU
abszint krem SU
abszolvál tukotrá SU.

Kotava, Dictionary Hungarian, 2007
Скачать и читать Dictionary Hungarian-Kotava, 2007
 

Иллюстрированный морской словарь

Иллюстрированный морской словарь.

Речникът се състои от илюстрована първа част и част втора, в която повечето термини са подходящо пояснени с кратки придружителни текстове. Първа част е съставена от глави, означени с арабски цифри. Разделите на главите са с римски цифри. Главите и разделите със съответствуващите им страници са посочени в съдържанието на речника. Водещи за оформяне на разделите са фигурите. Всяка една от тях се отличава чрез арабска цифра като последователността им следватази на страниците. Всеки елемент(част) от фигура има съответен номер (позиция), означен с арабска цифра. Ако даден елемент е посочен само като свързан с фигура по принцип, то той може да е включен към “други термини“ (др. терм.), което е правено по изключение.

Иллюстрированный морской словарь
Скачать и читать Иллюстрированный морской словарь
 

Венгерско-русский словарь, 40 000 слов, Гальди Л., 1987

Венгерско-русский словарь, 40 000 слов, Гальди Л., 1987.

   Настоящий словарь, самый большой из выходивших до сих пор в Советском Союзе, является совместным изданием издательства Академии наук Венгрии и издательства «Русский язык».
Он содержит 40000 слов, а также большое количество словосочетаний и идиоматических выражений, характерных как для современного литературного венгерского языка, так и для разговорной речи. Кроме того, словник включает географические названия, наиболее употребительные венгерские личные имена и некоторые словообразовательные элементы. В приложении дается список широко употребительных условных сокращений и грамматический очерк венгерского языка.
Рассчитанный на читателей двух стран, словарь дает грамматические указания и пояснения к переводам на обоих языках.
Словарь предназначен для читателей обеих стран — филологов, переводчиков, преподавателей и лиц, работающих с этими языками.

Венгерско-русский словарь, 40 000 слов, Гальди Л., 1987
Скачать и читать Венгерско-русский словарь, 40 000 слов, Гальди Л., 1987
 

Карманный венгерско-русский словарь, 9000 слов, Ольдал Г.И., Гейгер Б.Я., 1960

Карманный венгерско-русский словарь, 9000 слов, Ольдал Г.И., Гейгер Б.Я., 1960.

   Настоящий "Карманный венгерско-русский словарь" является одним из новой серии русско-иностранных» и иностранно-русских карманных словарей, принятых к выпуску Издательством в связи с широким развитием туристских поездок иностранцев в Советский Союз и советских граждан за границу.
В словаре дано 9000 слов, наиболее употребительных в быту, в путешествии, необходимых при посещении культурных, научных, хозяйственных учреждений и т. п.

Карманный венгерско-русский словарь, 9000 слов, Ольдал Г.И., Гейгер Б.Я., 1960
Скачать и читать Карманный венгерско-русский словарь, 9000 слов, Ольдал Г.И., Гейгер Б.Я., 1960
 
Показана страница 2 из 3