Русский язык в афоризмах, Векшин Н.Л., 2014.
Аннотация.
Данное учебное пособие гарантирует существенное повышение грамотности учащихся в короткое время. Для этого использован принцип ассоциативного запоминания правил, исключений и примеров с помощью афоризмов – мудрых изречений древних и современников (писателей, философов, ученых, политиков, деятелей культуры). Пособие предназначено для старшеклассников, учителей, абитуриентов, преподавателей, студентов и может быть использовано в качестве вспомогательного материала к классическим учебникам русского языка.
Векшин
Русский язык в афоризмах, Векшин Н.Л., 2014
Скачать и читать Русский язык в афоризмах, Векшин Н.Л., 2014Афоризмы, Векшин Н.Л., 1993
Афоризмы, Векшин Н.Л., 1993.
Данная книга содержит более 2 700 афоризмов и представляет собой одну из первых достаточно удачных попыток собрать лучшие афоризмы всех времен и народов. Сборник для удобства читателей снабжен тематическим указателем.
Книга предназначена для широкого круга читателей.
Скачать и читать Афоризмы, Векшин Н.Л., 1993Данная книга содержит более 2 700 афоризмов и представляет собой одну из первых достаточно удачных попыток собрать лучшие афоризмы всех времен и народов. Сборник для удобства читателей снабжен тематическим указателем.
Книга предназначена для широкого круга читателей.
Химия, Векшин В.А., Жирный Н.Т., Овчинникова А.С., 2011
Химия, Векшин В.А., Жирный Н.Т., Овчинникова А.С., 2011.
Настоящий учебник предназначен для иностранных граждан – слушателей подготовительных факультетов медицинских вузов.
Цель данной книги – подготовка слушателей-иностранцев к поступлению в высшие учебные заведения, а также к изучению химии на первом курсе медицинского вуза.
Учебник состоит из восьми глав, предназначенных для изучающего чтения, и упражнений к ним. В них включены научные тексты по общей и органической химии. Задания облегчают понимание текста, снимают лексико-грамматические трудности, отрабатывают некоторые словообразовательные и грамматические модели, характерные для данного текста. Итоговые задания контролируют понимание текста с выходом в письменные и устные виды речевой деятельности, понимание учениками данного предмета с умением применять полученные знания при решении задач и упражнений.
Скачать и читать Химия, Векшин В.А., Жирный Н.Т., Овчинникова А.С., 2011Настоящий учебник предназначен для иностранных граждан – слушателей подготовительных факультетов медицинских вузов.
Цель данной книги – подготовка слушателей-иностранцев к поступлению в высшие учебные заведения, а также к изучению химии на первом курсе медицинского вуза.
Учебник состоит из восьми глав, предназначенных для изучающего чтения, и упражнений к ним. В них включены научные тексты по общей и органической химии. Задания облегчают понимание текста, снимают лексико-грамматические трудности, отрабатывают некоторые словообразовательные и грамматические модели, характерные для данного текста. Итоговые задания контролируют понимание текста с выходом в письменные и устные виды речевой деятельности, понимание учениками данного предмета с умением применять полученные знания при решении задач и упражнений.
Русский язык в афоризмах, Векшин Н.Л., 2014
Русский язык в афоризмах, Векшин Н.Л., 2014.
§ 1. Проверяемые безударные гласные.
ПРАВИЛО 1. В неударяемом слоге корня пишется та же гласная, что и в ударяемом слоге однокоренного слова.
ПРИМЕРЫ: примерять (платье) – мерить; примирять (противников) – мир.
ИСКЛЮЧЕНИЕ. Гласные о – а в неударяемых корнях глаголов совершенного вида нельзя проверять формами несовершенного вида на – ывать ( ивать) .
ПРИМЕР: опоздать – поздний, хотя опаздывать.
УПРАЖНЕНИЕ 1. Перепишите, сделав проверку выделенных слов и вставляя пропущенные буквы.
Есть книги, которые надо только отведать; есть такие, которые лучше всего проглотить; и лишь немногие стоит разжевать и перев…рить (Ф. Бэкон). Конкуренция обеспечивает наилучшие качества продуктов и разв…вает наихудшие качества людей (Д. Сарнофф). Смерть каждого человека ум…ляет и меня, ибо я един со всем человечеством, а потому не спрашивай никогда, по ком звонит колокол: он звонит по тебе (Джон Донн). Не следует об…жаться на людей, утаивших от нас правду: мы и сами постоянно утаиваем ее от себя (Ф. Ларошфуко). Природа может долгое время не давать о себе знать и вновь ожить при случае или соблазне, как это было с эзоповской девицей, превращенной из кошки в женщину; уж на что она чинно сидела за столом, пока не проб…жала мимо нее мышь (Ф. Бэкон). Люди ходят в церковь, умиляются словами высокого учения, восхищаются проповедью о нест…жании и идут домой, чтобы неотложно объесться, опиться и сквернословить (Н. К. Рерих). Подражание – неплохое учебное судно; однако никогда не разв…ваться над ним адмиральскому флагу (Шри Ауробиндо). Церковь основана на крови, кровью скр…плена и кровью расширилась (Эразм Роттердамский). Музыка во время обеда – это оскорбление и для повара, и для скр…пача (Честертон). Мужчина урывает первый поцелуй, ум…ляет о втором, требует третий, берет четвертый, соглашается на пятый и терпит все остальные (Генри Роуланд).
Скачать и читать Русский язык в афоризмах, Векшин Н.Л., 2014§ 1. Проверяемые безударные гласные.
ПРАВИЛО 1. В неударяемом слоге корня пишется та же гласная, что и в ударяемом слоге однокоренного слова.
ПРИМЕРЫ: примерять (платье) – мерить; примирять (противников) – мир.
ИСКЛЮЧЕНИЕ. Гласные о – а в неударяемых корнях глаголов совершенного вида нельзя проверять формами несовершенного вида на – ывать ( ивать) .
ПРИМЕР: опоздать – поздний, хотя опаздывать.
УПРАЖНЕНИЕ 1. Перепишите, сделав проверку выделенных слов и вставляя пропущенные буквы.
Есть книги, которые надо только отведать; есть такие, которые лучше всего проглотить; и лишь немногие стоит разжевать и перев…рить (Ф. Бэкон). Конкуренция обеспечивает наилучшие качества продуктов и разв…вает наихудшие качества людей (Д. Сарнофф). Смерть каждого человека ум…ляет и меня, ибо я един со всем человечеством, а потому не спрашивай никогда, по ком звонит колокол: он звонит по тебе (Джон Донн). Не следует об…жаться на людей, утаивших от нас правду: мы и сами постоянно утаиваем ее от себя (Ф. Ларошфуко). Природа может долгое время не давать о себе знать и вновь ожить при случае или соблазне, как это было с эзоповской девицей, превращенной из кошки в женщину; уж на что она чинно сидела за столом, пока не проб…жала мимо нее мышь (Ф. Бэкон). Люди ходят в церковь, умиляются словами высокого учения, восхищаются проповедью о нест…жании и идут домой, чтобы неотложно объесться, опиться и сквернословить (Н. К. Рерих). Подражание – неплохое учебное судно; однако никогда не разв…ваться над ним адмиральскому флагу (Шри Ауробиндо). Церковь основана на крови, кровью скр…плена и кровью расширилась (Эразм Роттердамский). Музыка во время обеда – это оскорбление и для повара, и для скр…пача (Честертон). Мужчина урывает первый поцелуй, ум…ляет о втором, требует третий, берет четвертый, соглашается на пятый и терпит все остальные (Генри Роуланд).